TOP LATEST FIVE نقاش حر URBAN NEWS

Top latest Five نقاش حر Urban news

Top latest Five نقاش حر Urban news

Blog Article



وأضاف في مقال له بعنوان "عن حوارات المصريين في كلوب هاوس" أن من الواضح ارتفاع مستوى الوعي في هذه الحوارات، على الرغم من حالة الانغلاق السياسي الذي تعيشه مصر، وعلى الرغم من وجود خلافات وانقسامات سياسية وأيديولوجية بين المتحدثين، فإن ذلك كان يجري في إطار رفيع من الاحترام المتبادل، وهذا يمثل نقلة نوعية في الوعي والعقل الجمعي المصري.

Потенциально чувствительный или неприемлемый контент Показать

ولكن على مدى العقود القليلة الماضية، لم يعد هناك سوى مجال ضيق للنقاش وحرية

Примеры предназначены только для помощи в переводе искомых слов и выражений в различных контекстах. Мы не выбираем и не утверждаем примеры, и они могут содержать неприемлемые слова или идеи.

русский Синонимы арабский немецкий английский испанский французский иврит итальянский японский корейский голландский польский португальский румынский русский шведский نور турецкий украинский китайский Показать больше чешский датский греческий фарси хинди венгерский словацкий тайский Показать меньше

، انتهى الاتحاد السوفييتي بزعامة لم تكن مختصة ولا حاسمة. В отсутствие политической конкуренции

وكما كانت الحال بالنسبة للبرامج الانتقالية التي تعاقبت منذ ماركس، سيلزم نقاش حر

أضف لغات محتويات الصفحة غير مدعومة بلغات أخرى. أضف موضوعًا

أمثلة عن تقارير الرصد الإعلامي للانتخابات والمبادئ التوجيهية للرصد الإعلامي

سواء قبلنا أو رفضنا المقارنة التي يضعها ميل، فمن غير الواضح على الأقل أن كون إساءة رأي مُعين إلى بعض الناس يُعد سببًا كافيًا لقمعه.

وأقترح هنا، من أجل حوار بناء، أن تُعقد سنويا جلسة نقاش حر

وفي حديثه للجزيرة نت، أضاف سعد أن التطبيق يمكن أن يصبح أيضا نافذة ومنصة جيدة لأصحاب المهن، في إنشاء غرف متخصصة للتدريب والتأهيل كغرف التدريب الصوتي، والكتابة الصحفية، والتسويق.

سيكون من الصعب تخيل وجود تناقض أوضح مع الدفاع الكلاسيكي عن حرية الفكر والمناقشة الذي أثاره الفيلسوف الإنجليزي جون ستيوارت ميل في مقال بعنوان "حول الحرية". يُدرك مِيل أن الاعتراض الذي يسمح بحرية التعبير يمكن أن يُسبب الإهانة.

 ؟؟؟ المقالة لم تُقيّم بعد حسب مقياس الجودة الخاص بالمشروع.

Report this page